希区柯克悬念集-第112章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
“法官大人,能否请这位证人暂时下来,以便我请卫克汉镇的高尔警官作证?”
“很好,请高尔警官上证人席。”法官说。
“现在,警官,我请你回忆一下现场情景。当你到达时,电视机有没有在响?”
“没有,先生。”
“这台电视机在警察局保管期间,你或者任何人有没有动过它,或者想修理它
?”
“没有,先生,我们没有动过它,只是在上面撒过药粉,取指樱”“当然,就
像你所说的,在电视机上只找到被告与受害人的指纹?”
“是的。”
“这段时间,这台电视机一直在你的保管中?”
“是的,先生。”
“谢谢你,警官。请被告回到证人席上,好吗?华伦,关于这台电视机,我想
多问一些问题。你说它是你亲自组装的?”
“是的,是我组装的,用我自己原有的和买来的零件组装起来的。”
“那么,你对这台电视机很熟悉了?”
“是的,很熟悉。”
“我想请你现在,就在这里,把它修理一下。”
“法官大人,我抗议被告律师这种表演。”
“博斯律师,你有什么目的吗?”
“法官大人,当事人有罪或无辜,很可能全靠这台电视机。我不喜欢法庭否定
他的每一个机会。”
“很好,进行吧。”
“华伦,请你取下你的工具袋,也就是二十四号物证,看看你能否修理。”
“我愿意试试。”
“法官,我请求你留心纪录,被告现在把整台电视机翻转过来,拧开一些螺丝
,取出组合盘,检查下面的电路。你找到毛病了没有?”
“和我想的一样,看来好像是一个接头松了,只要焊接一下就好了……好了,
现在我们就会有图像了。是的,有了。”
“法官大人,我说对了,那是第七频道,色彩鲜艳。谢谢你,华伦,你可以失
掉电视机,再回到证人席。现在,华伦,那个电视机的机壳是从哪儿来的?”
“那是从一台旧麦克牌电视机上拆下来的,我用旧外壳配上新零件。外壳轻,
而且很好控制。”
“你是说调整声音大小的控制钮?”
“是的。”
“告诉我,华伦,这个外壳或控制钮上,有没有任何指示或标志,说明这台电
视机是黑白或彩色的?”
“没有,先生,没有任何标志。”
“告诉我,你在作证期间,或者我在问话期间,我们谁提到过这台电视机是彩
色的?”
“没有,我们都没有。”
“还有,华伦,为什么你和我都不提这台电视机是彩色的?”
“因为我们知道,其他唯一知道它是彩色电视机的,就是玛丽的情人。”
“我们是不是从一开始就知道玛丽情人的身份?”
“是的,我们早就知道,但我们无法证明。”
“我们怎么知道的?”
“因为玛丽告诉过我,他的情人是谁。”
“那么,你在以前的证词里撒谎了?”
“是的,我撒了谎。”
“你为什么撒谎呢?我可以补充说,这是在我的同意下撒谎的。法官大人,我
们请求你原谅。华伦,为什么你——或者说我们——要撒谎呢?”
“因为我们知道他有权势,我们知道只有我的一面之词来指控他。我们希望…
…我们相信,他会说些什么,问些什么,从那些话里套出真相。”
可是,华伦,他不能猜测那是彩色的吗?现在大部分电视机都是彩色的。”
“是的,不过,只有他才会知道他第一次遇见玛丽的时间,是四个月前。关于
这一点,我也很小心,没有提到。”
“没有问题了,”博斯律师说。“哈克先生,证人交给你了!”
然而,身为检察官的哈克却在法庭上哭起来。
不速之客
卡罗尔穿着衬衫和长裤,坐在一张咖啡桌边,独自一人,悠然自得地从大厦十
九层楼上,俯瞰窗外晴朗的旧金山海湾。昨天,她送走了她那个高大、笨拙的丈夫
哈利,他是去欧洲出差购物。经过这么多年的苦心经营,他们的生意上了轨道,卡
罗尔让工厂的伙计们自己处理事情,让她丈夫一个人到欧洲旅行两个星期。自己呢
,则在装潢精美的公寓里,享受一份宁静。
然而,这份宁静被门铃声打断了。她放下茶杯,皱起眉头,心里很不高兴。任
何想见她的人,应该通过下面大门外对讲机与她通话,由她按钮,让对方进入电梯
区。但来人却鲁莽地闯了进来。
她没有在等什么人,没有送货的,也没有朋友,实际上,她也没有朋友,只有
一些生意上的熟人。即使管理员要上来,也得先打个电话告诉一声。门铃又想起来
。
她站起身,打开房门,看见一位矮个老太婆,脸上带着抱歉、忧虑和恳求的微
笑,抬头望着她。虽然已经到了夏季,她身上仍然穿着一件破布外套,戴着一顶陈
旧的帽子,手里拎着一个纸板做的衣箱,一个针织袋。老太婆哑着嗓子问:“是卡
罗尔吗?”
“是的,我叫卡罗尔。”
“我是哈利的姑妈,”她再次露出古怪的微笑,一口假牙很晃眼。
哈利的姑妈?卡罗尔想,心里很不舒服。她从来没有见过这个老太婆,但是,
哈利的母亲去世后,是他姑妈抚养他长大成人的。
虽然他们多年没有联系了,但他经常谈起她。卡罗尔知道,姑妈没有生育过,
住在内布拉斯加州,有一个农常哈利曾经告诉她,他的姑妈对他非常好,帮助他渡
过各种难关,教育他。现在,这位姑妈来到这里,要打扰她盼望已久的一份宁静。
“哈利的姑妈?”她说。”从内布拉斯加来?”
“正是,”老太婆说着,大笑起来,笑声听着像母鸡叫。“你和哈利结婚后,
他写信告诉过我,所以我知道你的名字。不过,我们已经有好久没有通信了。我是
在电话簿上查到你们的住址,现在,真想快点见到他。”
卡罗尔吸了一口气,很不情愿地说:“你不进来吗,姑妈?”
“当然要进来,”老太婆快步走进来。她站在宽敞的客厅,羡慕地四处打量。
“我喜欢这里!我真的喜欢这里!”说着,转过身,明亮的蓝眼睛看着卡罗尔。“
我可以看看其他房间吗?看完后,你再告诉我,我的行李放在哪一间。”
“唔——”卡罗尔想找个借口让老太婆明白,不可能住在这里,但是她想不出
来。毕竟,她是姑妈,在哈利最困难的时候,帮助过他。不错,她和哈利之间的感
情已经不那么好了,甚至可以说很冷漠了。但是,哈利不是个很有主意的人,他只
是个头脑简单的家伙。他们的生意太重要了,不允许他们离婚。因为没有她的指点
,哈利会很快破产的。
她看着姑妈,后者正急切地望着她,等候她领她参观。“是的,当然,我来给
你提行李。”卡罗尔接过行李。“这箱子很轻埃”“在这个世界上,”姑妈愉快地
说。“这是我的全部了。”
“你的全部?”卡罗尔问。
姑妈点点头。“这些年我一直在变卖家产,姑父去世后,我无所事事,先是卖
动产,然后是一块一块地卖地,最后连房子都卖了。
他们把楼上的一间房子租给我,我才能在那儿住了那么长时间。
后来,我没有什么可卖了,所以买了张汽车票到旧金山来,哈利很快就会下班
回来看他的老姑妈吗?”
卡罗尔摇摇头。“他去欧洲了。昨天出发的,他要去两个星期,到罗马后才会
打电话给我,目前他人在哪儿.连我也不知道。”
“啊,天哪,”老太婆叹了口气,紧接着又露出微笑。“这么说,我得等到他
回来。啊,我们来看看这个漂亮的住所,然后我才可以安定下来,住进你要我住的
地方。”
卡罗尔觉得自己脸色不好看。她很不高兴地说:“姑妈,你从长途汽车站怎么
找到这里的?你怎么上电梯的?来人总要先用对讲机,然后——”“我在城里下车
后,”老太婆很得意地说。“有人告诉我搭乘几路公共汽车,可以到达这里。我照
办了。在我下车之前,司机告诉我向哪里走。我也照办了。我来到这座大厦,找到
你的名字和公寓号码,正好有人走出大门,所以我乘机进来,就是这样。”
“就是这样!”卡罗尔说,知道自己显得很不高兴,不过不在乎。
“走,看看房间!”
她们经过卡罗尔方便、漂亮的厨房,姑妈连声叫好,赞不绝口。
然后是书房。姑妈再次发出赞叹。然后是主人卧室,里面有两张很大的单人床
、穿衣镜、浴室、厚重的窗帘,敞开处是落地窗,窗外是阳台,从那里看海湾,又
是一番景致。
“天哪!”老太婆低声叫道。
最后,卡罗尔很不情愿地领老太婆到一间很少用的客房,里面有张大床和舒适
的家具,这儿也有浴室,还有一个储藏丰富的酒吧。“啊,天哪!啊,天哪!”姑
妈连声惊叹。她把针织袋放在床上,在床沿坐下,开始上下颠动,两眼放光。
卡罗尔忍着气,把箱子放在一个架子上,看见老太婆直勾勾地盯着酒吧。
“我还有个问题,姑妈,”卡罗尔说。
老太婆停止上下颠动,明亮的眼睛落到卡罗尔身上。“什么问题?”
“你要在这儿住多久?
“啊,天哪,”老太婆摇摇头。“我没有地方可去。”然后,又露出那抱歉、
忧伤和恳求的微笑。
那天晚上,上床休息时,卡罗尔决定,姑妈只能住两个星期,等到哈利回来后
,就请她滚蛋。想到要和这个老太婆一起过两个星期,她一下子睡意全无,坐了起
来,低声咒骂。接着,她披上睡袍,想到厨房喝牛奶,喝牛奶能使她镇静——她讨
厌服用药物。
她悄悄地从卧室走进过道,经过姑妈住的客房时,听到关着的门后面传来玻璃
碰撞的声音。
第二天上午,卡罗尔穿好衣服,来到厨房做她固定的早餐:一小杯桔子汁,一
只煮鸡蛋,一片面包和一杯香片。她开始煮鸡蛋,心中想起丈夫,虽然他不在家,
但仍使她的生活不快乐——这次是因为住在客房的老太婆。
她抿着嘴,煮好鸡蛋,泡好茶,把面包放进烤箱,心里希望姑妈起得晚点。正
在这时,老太婆出现在厨房里,很热情地说:“睡得真香,我告诉你,我就喜欢那
间房子。还有,我告诉你,我简直要饿死了。”
卡罗尔从水里捞出煮鸡蛋,放在杯子里,努力控制自己的声音,说:“姑妈,
你的鸡蛋要怎么煮?”
“你不用麻烦了。”
“不要紧,我冰箱里有很多。”
“唔,”她的眼睛里放射出期待的光芒。“我一向吃得不多。我承认昨晚吃得
很丰盛。不过,为了养好身体,我还可以吃一点。”
“那么要吃点什么呢?”
“我一向喜欢鸡蛋,四个鸡蛋就够了,煎煎,翻过来就行了。如果有腌肉的话
,多来一点,但不要炸得太碎。几片面包,牛油,果酱,再放些熟肉