梅森探案集(1)逃亡护士 粗心爱神-第19章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
体是马尔登医生的吗?”
赫尔利站起来,“阁下,”他说,“这是个非常意外的问题。”
“我明白,”特尔福特法官道,“但是我问你,你是否有能够证明尸体
身份的证据?”
“我可以说明,阁下,马尔登医生到过机库,办理了飞行计划,他可能
是驾驶自己的飞机起飞了,在飞机残骸中发现了那具尸体,合理的假设是那
是马尔登医生的尸体。”
“这是非常合乎逻辑的推理,”梅森道,“除了一点。没有任何证据证
明马尔登医生是乘那架飞机从机场起飞的人。”
“他办理了飞行计划。”赫尔利道。
“假设他办了,”梅森道,“请证明马尔登医生乘他的飞机起飞了。谁
看见他起飞了?谁把马尔登医生送到机场的?”
“我猜想是他的朋友达尔文·科比送他去的。”
“那就请达尔文·科比出庭作证。”
“不知道他到哪里去了。我曾努力寻找过他。”
“他死了。”梅森说完就坐下了。
“我提议,阁下,”赫尔利道,“这需要被告提出证据。”
“我非常同意您的意见,”梅森道,“如果我们需要提出证据的话。但
是我们并不需要提出证据。现在是原告方有责任证明马尔登医生死了。”
“你做过什么事情来确定机内尸体的身份么?”特尔福特法官问原告。
“尸体已经烧得无法辨认。我可以肯定地说,尸体已烧得无法辨认了。”
特尔福特法官重复说:“你可曾做过什么事情来确认机内发现的尸体的
身份?”
“只是通过确认飞机和飞行计划,当然还根据通常的环境证据。”
特尔福特法官问道:“你是否采取过什么步骤来确定是谁在那天早上把
马尔登医生的汽车从车库开出来的?”
“我们这样做过。”赫尔利道。
“你可以拿出证据来吗?”
“必要时可以,但是证明不了什么。”
“是谁把马尔登医生的汽车开到机场的?”特尔福特法官问道。
赫尔利似乎不愿回答这个问题。
“怎么样?”特尔福特法官逼问道,突然起疑使他的声音显得尖锐。
“马尔登医生那天早上离家时和他的客人达尔文·科比在一起。”赫尔
利道,“我们能够确定的最大可能是,马尔登医生直接驶往机场了。”
“那么马尔登医生的车必定留在了机场。”特尔福特法官道。“如果你
的假说是正确的,马尔登医生把他的朋友送到了机场,然后驾机飞走,则停
在机场的汽车将是环境证据链条中的一个环节。”
赫尔利好像很不安。
“是不是?”特尔福特法官问道。
“可能吧,阁下。”
“我猜你找到了马尔登医生留在机场的那辆车。我建议你最好在法庭采
纳梅森的动议之前提出你的证据。”
“对不起,我们没有证据。”赫尔利道。
特尔福特法官显得很惊异并且产生了兴趣。
“谁把马尔登医生的车从机场开回来的?”他问道。
“我们不知道,阁下。”
“马尔登医生的车现在哪里?”
“如果法庭同意,”赫尔利道,“我觉得现在我们讨论的是被告方提出
的异议。。”
“你是否知道马尔登医生的车现在哪里?”特尔福特法官打断他道。
“现在我们还没能找到那辆车。”赫尔利承认,“我们认为那个事实没
有特殊意义。”
“你是否做出了努力去寻找达尔文·科比?”
“我们非常希望传询科比先生。”
“你是否努力去寻找他了?”
“是的,阁下。但是必须请法庭原谅我们。达尔文·科比显然是个很古
怪的人,甚至他的密友马尔登医生也不知道他的地址。直到科比给马尔登医
生打电话说他在城里,马尔登医生才知道他在那里,尽管他们是亲密的朋
友。”
梅森道:“阁下,看起来,达尔文·科比是要乘向东去的飞机。当然能
够根据登记簿查明他是否真的上了飞机。”
赫尔利突然沉默了下来。
“你们是否曾努力追查达尔文·科比的行踪?”特尔福特法官问道。
“他在东线航班预订了一张票,阁下。但在航空公司的登记簿上写着‘未
到场’,意思是他在机场检票口没露面。”
梅森道:“阁下,我想我们已经能想象出来了。两个人乘坐马尔登医生
的汽车去了机场。达尔文·科比应该乘东线航班。马尔登医生计划驾自己的
飞机去盐湖城。如果他这样做了,如果他的计划没有受到干扰,他的汽车必
定会留在机场,警方就会在那里找到它。”
“梅森先生的论点只是证明了,”赫尔利道,“达尔文·科比偷了马尔
登医生的汽车。”
特尔福特法官摇着头说:“我觉得应该对机内发现的尸体进行鉴定。牙
齿怎么样?是否曾检查过牙齿?”
“曾经检查过,阁下,但是没有得出结论。”
特尔福特法官的声音由于怀疑而变得尖刻:“为什么没有结论?”
“似乎。。牙医不能完全、绝对地肯定他的病历。”
“为什么?”
“他们可能是。。马尔登医生是个很忙的人,他并不经常去看牙医。他
可能找了另外一位牙医,并做了些治疗。。我们正在调查本案的这个方面。”
“你的意思是,”特尔福特法官道,“机内尸体的牙图与马尔登医生牙
医的牙图不符?”
“这样说似乎太简单化了一点。”
“我不知道你打算怎样说,怎样才能不简单化。”特尔福特法官道,“是
不是?
“我从各方面都感到,阁下,这是马尔登医生的尸体。我觉得这是惟一
合理的结论。。”
“请你回答我的问题。”特尔福特法官高声道。
“阁下,牙图不完全符合。”
“在这种情况下,”特方福特法官道,“我支持异议。”
“在这种情况下,”赫尔利道,“我感到惟一公正的做法是,我们向法
庭提出撤回对马尔登太太一等谋杀罪的指控。但是我们要将她的案件提交大
陪审团,提起直接公诉,或对她再次提出起诉。预审时撤回本案决不会妨碍
以后的起诉。”
“好吧,如果你以后还要起诉,”特尔福特法官高声说,“我建议你先
准备好。梅森先生显然有证据证明马尔登医生在飞机坠毁时不在机上。”
“我愿意知道他有什么证据。”赫尔利道。
“可惜被告方并没有责任向你提出证据,”特尔福特法官驳回说,“而
且,法庭感到,从事态发展看,至少可以说,整个起诉尚未成熟。”
“我们被迫采取行动是因为梅森先生用人身保护法威胁我们。”
“我还要再威胁你们,”梅森道,“如果你们不撤消这个案件,不解除
对被告的拘留的话。”
“我们不会的。”
“你们或者放了她,或者指控她。”
“我们要指控她。”
“好了,”特尔福特法官道,“预审的现状怎么样?”
“我们提议撤回本案。”赫尔利道。
“很好,”特尔福特法官裁决说,“根据起诉方的提议,斯蒂芬妮·马
尔登的案件驳回,被告解除拘留。”
法庭被一阵喧闹声淹没了。
佩里·梅森帮助马尔登太太站起来,排开众人直接走向特尔福特法官的
办公室。
“可以和您谈一会儿吗?”梅森问特尔福特法官。
特尔福特法官点点头。
梅森和马尔登太太跟着他走进办公室。
梅森道:“阁下,我感到,如果您想要知道本案的真相,我愿向您提出
我的证据,说明我根据什么推断马尔登医生没有死。”
特尔福特法官摇着头道:“我不想抱有偏见,梅森先生。我原则上已经
接受了你在法庭上做的掌握证据的声明。但是,我并非根据你的声明裁决的。
我只是同意,你的异议可以接受。我不认为有任何理由来讨论这件事。”
“很好,”梅森道,“谢谢您,阁下,谢谢您的关注。”
他挽起马尔登太太的臂弯,领着她穿过另一个门走出了特尔福特法官的
办公室,这个门直接通向楼梯上的走廊。
“梅森先生,”她道,“那全都是谎言。我和卡斯特拉从来没有过任何
关系。他是个骗子,作伪证的家伙。。”
“闭上嘴,听着,”梅森推着马尔登太太快步走下台阶道。
“你现在去三层的妇女休息室。德拉·斯特里特在那里等你。她会给你
一个手提箱,里面装着你必需的东西。提上这个箱子,走下一层,叫出租车
送你到火车站,在火车站换另一辆出租车,坐到比尔特摩尔饭店,在那里再
换一辆出租车,坐到迪克西伍德公寓。这是928—B 号房间的钥匙。你就留在
那里,不要出来。注意乘电梯时不要让人看见。以安博伊太太的名义订饭。
这是150 美元应付你目前的花销。”
“可是,梅森先生,我不明白,我不。。”
“没有时间解释了。”梅森道。
“但是,肯定的,梅森先生,你不可能认为我丈夫真的还活着。”
“我没有时间讨论这个问题。”梅森对她说,“拿着这个信封,仔细阅
读里面的指示,然后撕碎,扔到马桶里冲掉。拿上你的手提箱走吧,照我说
的做,你没有很多时间。好吧,就这样吧。去休息室吧,快点!”
梅森站在楼梯上等着。
过了一会儿,德拉·斯特里特提着一个箱子,穿着和马尔登太太在式样
和颜色方面一模一样的衣服从休息室匆匆走来。“好吗?”她问。
“暂时还好,”梅森道,“你那边怎么样?”
“她给弄傻了,但还肯合作。”
“好,”梅森对她说,“走吧。”
德拉和梅森匆匆走下楼梯,来到一层,走向大门,梅森领着德拉走过问
询台,来到街上。
保罗·德雷克坐在一辆租来的车内,发动机没有熄火,他看见梅森后从
方向盘后滑出来。
梅森跳上车,坐在方向盘后,德拉随后上了车,德雷克把车门关上。
梅森把车从路边开入街上的车流。
德拉用一顶宽边帽遮住面孔,稍微向前低着头。
一个新闻记者看见了梅森冲向街上,大叫道:“嗨,梅森先生,我们
要。。”
“以后吧!”梅森向后喊着将车开到街上。
过了约5 分钟后,德拉向后靠了靠,摘下了宽边帽,扔到后座上,对梅
森道:“现在你可以告诉我要办什么事了?”
“行李箱里有一个手提箱吧?”梅森问道。
她点点头。
“那里面装着够你一段较长时间用的东西?”
她再点头。
梅森开车穿过一片混乱的车流。
“德拉,你的任务是去做一些调查工作。我们要找到格拉迪斯·福斯。
我们掌握的最后地址是盐湖城,但是我想她不会在那里。”
“为什么?”
梅森道:“我有理由相信她在萨克拉门托或斯托克顿。”
“为什么?”
梅森道:“格拉迪斯·福斯出现在迪克西伍德公寓,她把衣物收拾好带
走了。她曾驱车跑了很长一段时间。她累了。黄昏时她
必定穿过了一片有很多蚊子的地区。如果她走的是拉斯维加斯和荒漠这
条路,就不会遇上这么多蚊子。如果她是从盐湖城出发的,这才是她自然应
走的路线。”
德拉点点头:“好像有道理。”
“据此推论,”梅森道,“她曾穿过圣华金河谷。那么,她为什么要在
路线上对我们说谎呢?”
德拉思索了一会儿:“也许她在圣华金河谷有个秘密巢穴。”
“不在圣华金河谷,”梅森道,“还要远一些,可能在萨克拉门托或斯
托克顿。我认为是萨克拉门托。”
“说下去。”德拉道。