八块小说网 > 名著电子书 > 狂野的爱 >

第31章

狂野的爱-第31章

小说: 狂野的爱 字数: 每页3500字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




且珍妮也不能老是看书了,她必须学习管理一个大家庭,

她还必须佩戴更多的珠宝,头发梳得更优美,更高贵。

艾富兰则整日关在书房里埋头于帐簿中,雷纳被他母

亲的出现和挑剔也弄得心情不佳,很少到大房子来了。

珍妮觉得益发无助,但是也有些解脱的感觉,因她不

必再去费心打发这段等待的日子。等到摩斯迪终于决定露

面时,珍妮反而觉得这名字听到太多次,每次都是不以为

然的语气,如果再听到她会疯了。她觉得她的心中只剩一

团冰霜,混合了愤怒和失望的冰霜。这时小女佣喘着气兴

奋地冲进来。

“他回来了!维特少爷终于回来了!”小女孩警觉到自

己的失态改口说,“珍妮小姐,他马上就会过来看你了。他

现在和老爷在书房里。要我帮你换衣服吗?”

珍妮忍不住厉声反驳道:“不必了!我穿的衣服还不好

吗?今天已经换了很多次衣服,我早就累死了。”

女仆离开后,珍妮开始在房内不安地踱着。她瞥了镜

中的自己一眼,美莉姑婆建议她穿的这件新衣服很时髦、

很适合她。不过这并不重要,她恨恨地想着,因为他从不

注意她的穿着。他,以前唯一的目标似乎就是把她的衣服

从背后扯开。

她的保姆莱玫夫人也兴奋地走进来,但也无助于平复

珍妮紧张的心情。到最后,反而倒是她必须安抚兴奋的莱

玫,并向她一再保证她一点也不紧张,甚至非常镇静。当

她知道美玲夫人今早去看她儿子,要下午才回来时,倒是

松了一口气。

“真可惜!她看不到维特少爷回来了,”莱玫说道。

“我知道,她一定会非常生气。”

珍妮坐下来拿起刺绣,并非真想找点事做,只是想使

她的保姆安静下来。她不断告诉自己,她根本不害怕,也

不激动,但是当熟悉的脚步声在门外响起时,她连忙站起

来,脸上乍红又白。

“你别走,”她几乎有些恳求地说,“我们两人小情侣,

或不认识的陌生人,你不必避开。”

“但他是你的未婚夫啊!老爷说你一定希望和他单独

相处。”莱玫有些惊诧他说,摩斯迪一出现在门口,她就急

忙告退了。

现在她已无路可逃,必须面对他了,只希望她的脸不

要泄漏了心中的畏缩。

“听说我们要结婚了!”这是他的第一句话,虽然他的

语气出奇温和,但珍妮不会上当一~他仔细凝视她的五官

时,那双眯着的眼睛露出嘲弄而邪恶的神情。他抵在门

口,态度悠闲自在,但她立即发现他的嘴唇因抑制怒气而

紧绷发白,两道黑眉紧紧攒着,一副极其不悦的样子。

“我带来一件礼物,一件礼服。”他粗鲁地把一个袋子

丢在椅上,“虽然看来你已经不需要了,不过,你高兴的

话,今晚可以穿上。”

他的态度多么从容有礼啊,但是他其实很气愤,几乎

控制不住那股怒气。她看着他这种样子,眼睛亮如蓝宝

石,鼻孔冒火,她很清楚这代表什么意思……哦,他是在

盛怒中啊!但他竭力在控制自己,珍妮知道他不敢碰她。

她大胆地回视他,轻蔑地望着他的眼睛。

“谢谢你!原谅我如此惊奇,我不习惯你这种体贴的

行为。”

“我祖父似乎也这样认为一一一他以为我对你很残忍。

也许我该学着对你说一些甜言蜜语,女人喜欢这一套!”他

不怀好意地笑着,“珍妮,你怎么突然害臊不说话了?这不

象你,我没有对你‘献殷勤’,所以你失望了?”

她还来不及思索,摩斯迪已大踏步走过来,把她拥人

怀中。他把脸凑近她的脸颊,珍妮本能地闭上眼睛。是为

了抗拒他的怒意,还是期待他的吻呢?她也不知道,她只

意识到他强而有力的臂弯散发出催眠的力量,使她软弱无

力。他还没有行动,但她可以感觉出他炽热的目光在她脸

颊、唇上、肩上和胸部逡巡着。他在等什么?他为何这样

抓着她不停地看?珍妮鼓起全身力量恨恨地叫着:“放开

我!让我走!”她的手抵住他的胸把他推开。

但他的手抓得更紧,用力地抱住她,使她几乎无法呼

吸:“亲爱的,你还不能适应我的拥抱吗?这是你欢迎丈夫

的方式吗?听说你一直焦急的等着我回来,为何不表现出

来呢?”

她的眼睛终于睁开来,狠狠地瞪着他:“闭嘴!我恨

你!”’

摩斯迪嘲讽地大笑起来:“哦,对,我怎么忘记这一点

了?我还以为你改变了主意,为了爱我而嫁给我呢!珍

妮,你肯定你对我没有爱情?回吻我吧,我相信婚后你会

更热情地回报我!”

她开始努力挣扎,但他已弯下腰,手指伸人她发中,

狂烈猛力地长吻她;把那些仔细盘绕好的发卷松开,发夹、

掉落在地上。她真想忘记他的吻:他的嘴似乎想完全占有

她,用力摩挲着她的唇,用力撬开她的嘴,强迫她有所回

应。他的手臂紧绕着她的脸,当她头向后仰承受他狂烈的

热吻时,她突然意识到他的身体散发出的气息和吸引力。

为什么总是这样呢?她不得不羞辱地承认自己的软弱,和

被他所激起的快感。

热吻结束时,珍妮几乎有些昏眩了。她猛地离开他的”

怀抱,象参加长途赛跑似的喘息不已。她必须用两手扶着

椅背才能挺直身子。过了好一会儿,才发现站在对面的斯

迪似乎无动于衷,他眯着眼睛在打量她。于是那股欲望和

慵懒立刻消失,只觉得火冒三丈。她的头发垂散至腰际,

双颊胀红,原本温柔朦胧的绿眼,一变而为风雨欲来的暗

沉。她的声音因激动而哽咽:“你想证明什么?证明你比我

强壮?你真叫人恶心!”

他的拇指钩住腰带,这也是她最厌恶的姿势,然后他

斜睨着她,慢条斯理地说着:“我记得很清楚,我并非一直

惹你讨厌。事实上是你急于发觉如果你还是个受惊的小

处女就不能享受到的乐趣!只是我不懂为何你想要嫁给

我?你真的这么追求社会地位和名分?想想你因此将错过

的新经验吧,珍妮一一个能再度令你兴奋的新欢!不能再

去探险!难道你不烦吗?你其实非常热情,虽然你古板得

不愿承认;但是宝贝,要使你兴奋其实很容易。难道你不

记得你多快就使贺凯尔代替了我,还有你那英俊的法国上

尉?算了吧,我知道除了我以外你可以作更好的选择,而

我也无意安定下来。我是叫人害怕的亡命之徒、可怜的杂

种,不是吗?你怎么会改变主意呢?”

这些话真象甩了她一巴掌,他讽刺、嘲弄的话语使珍

妮几乎气疯了。但他依旧似笑非笑地瞅着她,静待她的反

应。

“你还敢说这种话?”她必须用尽力气才能控制高亢的

声音,“你竟敢说我是,哦,天老爷!你是什么伪君子?你

以为我不知道你神秘地赶去墨西哥城做什么?还有那个叫

黛莲的女人?”她越说越气,看到他唇边的笑容隐去愈发得

意,“我可不是你想象的那样愚蠢!我告诉你祖父我愿意嫁

给你是另有用意的,还记得我发誓要报复吗?我要让你后

悔你所干的好事。你以为我会原谅你那些野蛮、粗鲁的行

为?不会的,亲爱的摩斯迪,换你来尝尝被迫进入你不喜

欢的环境是什么滋味了一一你必须娶我,也必须还我自

由!别梦想我会和你同住,再当你的囚犯!我要去各处游

玩,和我所爱的人在一起,当然,我会通知你,但你管不

了我。你喜欢金屋藏娇尽可以去做,我不在乎。反正我是

你的妻子,还要继承你的姓!”她一口气讲完了,仇恨的双

眼有如猫眼般瞪视着他。

‘想不到你会变成这种人!”他的声音虽平静淡漠,但

珍妮知道他非常生气。他的脸好象一个面具,每块肌肉都

绷紧了。

“可是,斯迪,这还不都是你教的!”她故意挑衅地睁

大眼睛望着他,看到他的下巴紧缩而有种幸灾乐祸的快

感。但她想她可能太过分了,真怕他会冲过来掐住她的脖

子。

他深吸了一口气,突然对她笑了笑:“宝贝,你以后再

告诉我你和我祖父替我计划的事。不过,也许我们可以先

享受这段共处的时光。知道吗?你生气时候最可爱了。”

她原先以为他会怒发冲冠,但他马上又克制住自己。、

他的语气冷静,甚至还颇愉快呢!他怎么能迅即控制住自

己的感情呢!现在别赞美我了,”珍妮挑剔他说,“我们都知

道彼此的立场。”

“哦,我不太清楚,”他深思他说,“你是个难缠的女

人,但我相信你总会乖乖听话的,也许我的方法不对。不

管怎么说,我祖父已下令要我尊重你,要我在你耳边温柔

细语,象个准新郎的模样。如果我们即将结婚,我想我们

最好珍惜这个缘分善加利用,你以为呢?”

他伸出手轻触她的脸颊,看到她退缩的样子,大笑起

来:“宝贝,你好象发烧了呢!今晚的宴会你能参加吧?我

七点来接你,你得先打扮好。祖父最讨厌等人,而且我们

还要坐一段车。你生气的样子真象个吉普赛女郎,头发垂

下,眼睛暗得象不见阳光的森林,”他嘲讽着说,“你看,你

甚至能使我这种浪子变得这么有诗意!老实说,你这样子

更能激起我的欲望,可惜我们尚未成婚。”’

“哼!”珍妮气愤不已地说,“我不想再忍受了!出去

吧,我不要听了!”

她背向他,怯懦地奔进卧室,还听到摩斯迪调侃的笑

声。珍妮重甩上门,希望能把自己关人寂静中,她用两手

掩住耳朵,希望能平息心中的狂跳。过了好久,她的女仆

拿着一个盒子走进来,有些责怪地望着她时,珍妮才想起

摩斯迪送她的那件礼物。老实说,她真恨不得把那包东西

撕碎以泄胸中的怒气。但是在莱玫夫人的瞪视下,她还得

找个藉口掩饰自己的健忘。

不过,撕下包装纸,把衣服摊开时,珍妮都不由得惊

叫了。她从没见过这么美丽精致的礼服:布料是绿色的,

当光线照在上面时显出翠绿色,而衣服的皱沼里却反映出

其他的颜色一一闪亮的光晕,不停地变化。她不懂,一

块衣料怎能有这么多不同而细致的色调?

就是莱玫夫人一无表情的脸孔也因赞赏而动容了。她

们把这件美丽闪亮的礼服平铺在床上仔细地欣赏赞叹着。

珍妮发现衣服的前襟很低,但是穿上它,会象个公主一

样美丽。

这时莱玫的声音打断她的思绪:“哦!我从没见过这么

美丽的衣服!珍妮,你一定会使其他女孩嫉妒死了!幸好

你订婚了,否则我还得阻挡那些年轻的追求者呢!维特的

眼光真好,为你设想得真周到呢!提到摩斯迪的名字,珍

妮又从欣喜中回到现实。他为什么要送这件别致的礼服给

我呢?他在哪里找到这件昂贵的衣服?嗯,她气愤地想,

一定是他偷来的。也许是从黛莲女伯爵那儿偷来的,甚或

是从皇后那几偷来的,这个人什么事都干得出来。虽然如

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的